Tuesday, August 5, 2014

Massacre in Palestine: Zapatistas confirm solidarity with Palestinians

Massacre in Palestine: Zapatistas confirm solidarity as National Indigenous Congress begins



By Brenda Norrell
Indigenous Resistance
Photo EZLN collective

Zapatistas affirmed their solidarity with Palestine, during the opening of the National Indigenous Congress in the Zapatista Stronghold of La Realidad, Chiapas, near the Guatemalan border.

Comandante Tacho, spoke to Indigenous Peoples from throughout Mexico, as they arrived for the National Indigenous Congress, August 4 -- 8, with a press conference planned for Saturday in the jungle stronghold.
Comandante Tacho said the people of Palestine, like the Indigenous Peoples, will survive the Conquistadors and oppressors.
“We grew, forgotten by the powerful, for 500 years in all of the corners of our Mexican homeland. We as originary peoples were ignored, deceived, forgotten, exploited, and enslaved in their dominion for more than 500 years.
“And now, through the rise of the neoliberal powers, the machine of destruction appears once again to disappear our peoples.

“They have made it bigger and more modern, supported by laws and bad governments, in order to invade us once again.
“It has a new plan of dispossession, dispossessing us of our mother earth using the machinery of the power of money, looting the riches that mother earth has held and kept safe for millions of years.
“With this machine comes the death and destruction of our peoples and our mother earth.
“When we say these two words so well known by our peoples—these words of death and destruction—our heart and our gaze goes to the PALESTINIAN people. We hear and read what they say about ‘the conflict in Gaza,’ as if there were two equal forces confronting each other, and as if saying “conflict” would hide the death and destruction such that death would not kill and destruction would not destroy.
“But as the indigenous people that we are, we know that what is happening there is not a ‘conflict’ but a MASSACRE, that the government of Israel is carrying out a war of extermination upon the PALESTINIAN people. Everything else is just words to try to hide reality.
“But we also know, as the indigenous people that we are, that the PALESTINIAN people will resist and will rise again, that they will once again begin to walk and that they will known then that, although we are far away on the map, the Zapatista peoples embrace them today as we have before, as we always do, with our collective heart.”

As Guardians of the Land, Comandante Tacho spoke of the struggle to defend Mother Earth.


"That is why we have to struggle together to defend ourselves and to defend our mother earth.
This is the earth from which we were born, that gave us life, and in which we will rest eternally.

That is why we are all the colors that we are, all of the languages that our hearts speak; that is why we are peoples, tribes, and nations. We are the guardians of these lands, of this country Mexico, of this continent and of the world."
Comandante Tacho welcomed Zapatistas from communities and the national delegates:
NAHUAS
PURÉPECHAS
MAYA PENINSULARES
MAZAHUA
ZOQUE
WIXARIKA
MIGRANTE
TEPEHUANO
COCA
HÑAHÑU
MAYO
TRIQUI
NAZA BI
BINNI ZAA
CHINANTECO
IKOOT
AFROMEXICANO
POPOLUCA
TZOTZIL
CHOL
TOJOLABAL
TZELTAL
TOTONACO
CHOL
KUMIAI
AMUZGO
HUARIJIO
MIXE
ÑHATO
CHONTAL
PALABRAS DEL COMANDANTE TACHO, A NOMBRE DEL COMITÉ CLANDESTINO REVOLUCIONARIO INDÍGENA-COMANDANCIA GENERAL DEL EZLN, EN LA INAUGURACIÓN DE LA PRIMERA COMPARTICIÓN DE PUEBLOS ORIGINARIOS DE MÉXICO CON PUEBLOS ZAPATISTAS.
3 DE AGOSTO DEL 2014.
COMPAÑERAS Y COMPAÑEROS DEL CONGRESO NACIONAL INDÍGENA:
COMPAÑEROS Y COMPAÑERAS DE PUEBLOS ORIGINARIOS QUE NOS VISITAN:


Los saludamos esperando que todas y todos llegaron con bien a estas tierras zapatistas.
En este largo viaje que han hecho desde lejanas tierras, para encontrarnos aquí en este otro rincón de estas tierras rebeldes Zapatistas del sureste mexicano.
Compañeras y compañeros:
Bienvenidas y bienvenidos, compañeras y compañeros de los pueblos originarios, los guardianes y guardianas de la madre Tierra.
Bienvenidos, bienvenidas los pueblos, naciones y tribus.
Bienvenidas y bienvenidos hermanas y hermanos:
NAHUAS.
PURÉPECHAS
MAYA PENINSULARES
MAZAHUA
ZOQUE
WIXARIKA
MIGRANTE
TEPEHUANO
COCA
HÑAHÑU
MAYO
TRIQUI
NAZA BI
BINNI ZAA
CHINANTECO
IKOOT
AFROMEXICANO
POPOLUCA
TZOTZIL
CHOL
TOJOLABAL
TZELTAL
TOTONACO
CHOL
KUMIAI
AMUZGO
HUARIJIO
MIXE
ÑHATO
CHONTAL
¡BIENVENIDOS PUEBLOS ORIGINARIOS!
Bienvenidas y bienvenidos todas y todos los y las representantes bases de apoyo de los pueblos Zapatistas.
Bienvenidos compañeros subcomandantes insurgentes.
Subcomandante insurgente Moisés.
Subcomandante insurgente Galeano.
De la Comandancia general del Ejército Zapatista de Liberación Nacional.
Esperamos que todas y todos llegaron bien para poder llevar a cabo esta primera compartición tan importante entre el Congreso Nacional Indígena y los pueblos Zapatistas.
Compartición que lleva por nombre del compañero “David Ruiz García”.
También mandamos nuestros más sinceros saludos a todos y todas nuestros compañer@s insurgentes e insurgentas.
A las compañeras y compañeros, ancianos, jóvenes y niños, bases de apoyo del Ejército Zapatista de Liberación Nacional.
Como también a todos los compañeros y compañeras de las Fuerzas Mexicanas de Milicias de todo el EZLN.
A los miembros de todos los MAREZ (Municipios Autónomos Rebelde Zapatistas) y a todos y todas las y los compañer@s que forman todos las Juntas de Buen Gobierno.
Compañeros y compañeras del Congreso Nacional Indígena.
Venimos para compartir nuestros sufrimientos y dolores que nos han hecho este sistema Neoliberal.
Pero no sólo.
También es seguro que venimos a compartir los valiosos conocimientos, experiencias de lucha, de organización, retos y desafíos.
Frente a los capitalistas invasores Neoliberales que tanto daño nos han causado.
Estos invasores no se llenaron, no les bastó con el robo y saqueo que hicieron los conquistadores en 1492.
Esos conquistadores encontraron resistencia de los pueblos, tribus, naciones originarios de estas tierras, de este país que es México.
Asesinaron a quienes se opusieron a ser sometidos bajo el poder de la monarquía española.
Estos malvados verdugos invasores mancharon sus manos de sangre indígena, robaron las riquezas que cuidaban nuestros más viejos abuelos.
Pero no sólo persiguieron a los pueblos indios de México y de toda América Latina con el propósito de desaparecer la existencia de los pueblos originarios y desterrar su existencia.
Eso no lo consiguieron, la muestra es que aquí estamos presentes.
Así se perdió la comunicación de los pueblos de nuestros ancestros, se perdió la relación de los pueblos.
Pero la sabiduría y la inteligencia de nuestros más viejos abuelos, se ocultaron de la invasión española.
Así hicieron que otra vez se existieran los pueblos originarios.
Nos crecimos bajo el olvido de los poderosos, y así pasaron los 500 años en todos los rincones de nuestra patria mexicana.
Nosotros los pueblos originarios fuimos ignorados, engañados, olvidados, explotados, por más de 500 años esclavizados en el dominio.
Y ahora de nuevo está el invento de los poderosos neoliberales, es la maquinaria de destrucción de desaparición de nuestros pueblos.
Lo han hecho más grande y moderna amparados con leyes y malos gobernantes para invadirnos de nueva cuenta.
Con su nuevo plan de despojo, despojándonos en nuestra madre tierra, con la maquinaria del poder del dinero y saquear todas las riquezas que la madre tierra tiene, que hace millones de años ahí las tiene guardada.
Con esta máquina viene acompañada la muerte y destrucción de nuestros pueblos y de nuestra madre tierra.
Y cuando decimos estas dos palabras tan conocidas por nuestros pueblos, estas palabras de muerte y destrucción, llevamos nuestro corazón y nuestra mirada hasta el pueblo PALESTINO. Porque lo escuchamos y lo leemos que dicen que “el conflicto de Gaza”, como si fueran dos fuerzas iguales que se están enfrentando, como si al decir “conflicto” se escondieran la muerte y la destrucción y así ya no matara la muerte y ya no destruyera la destrucción.
Pero como indígenas que somos lo sabemos bien que lo que está pasando no es un “conflicto”, sino que es UNA MASACRE, que lo que hay es el gobierno de Israel haciendo una guerra de exterminio en contra del pueblo PALESTINO. Lo demás son palabras que quieren esconder la realidad.
Pero también sabemos, como indígenas que somos, que el pueblo de PALESTINA resistirá y se levantará de nuevo y volverá a andar y sabrá entonces que, aunque lejos en los mapas, los pueblos zapatistas los abrazamos hoy como lo hicimos antes, como lo haremos siempre, o sea que los abrazamos con nuestro corazón colectivo.
Y acá en nuestro mapa, esta máquina de guerra del poder del dinero, está sin cerebro, está desmemoriada, malvados, son animales salvajes, contra nuestros pueblos indígenas de México.
No les importa la destrucción, la muerte de nuestros pueblos enteros, de tribus y naciones.
Nosotros los pueblos originarios de México estamos desprotegidos de leyes y malos gobiernos.
La esperanza que hay somos nosotros mismos.
Nadie va venir a salvarnos, nadie absolutamente nadie va a luchar por nosotros.
Ni partidos políticos, ni políticos, ni leyes, ni nada hay para nosotros.
Compañeras y compañeros. Los partidos políticos, leyes, y malos gobiernos ya lo demostraron claro.
Ya no van a poder seguir engañando, pues ya lo demostraron estos 83 años. Todos ésos están al servicio de los capitalistas transnacionales.
Por eso tenemos que luchar juntos para defendernos y a defender nuestra madre tierra.
La tierra que nos vio nacer, que nos da vida y finalmente descansamos en ella eternamente.
Por eso somos todos los colores que somos, todas las lenguas que hablan nuestros corazones, por eso somos pueblos, somos tribus y somos nación. Somos los y las guardianas y guardianes de estas tierras, de este país México, de este continente y del mundo.
Así que compañeras y compañeros hoy será nuestro comienzo de caminar y la búsqueda de cómo debemos de hacer nuestra defensa comúnmente, no hay más tiempo.
Con sabiduría e inteligencia trabajemos estos días.
Que hoy estamos inaugurando este nuestro encuentro de compartición de nombre al compañero David Ruiz García, que su corazón siga caminando en nuestro paso, siendo las 10 horas con 21 minutos, del día de hoy 3 de agosto del 2014.
A nombre del Comité Clandestino Revolucionario Indígena- Comandancia General del Ejército Zapatista de Liberación Nacional, y a nombre todas las mujeres, niños, hombres y ancianos del Ejército Zapatista de Liberación Nacional…
Declaro formalmente inaugurada esta primera Compartición.
Sean todos y todas bienvenidos.
Bienvenida la palabra de quienes resisten y luchan. Bienvenido el oído que escucha y el corazón compañero.
Muchas gracias.
Desde la Realidad Zapatista.
Comandante Tacho.
México, Agosto del 2014. En el año 20 del inicio de la guerra contra el olvido.


No comments: